简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مواجهة نووية في الصينية

يبدو
"مواجهة نووية" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 互相动用核武器
أمثلة
  • فاحتمال حدوث مواجهة نووية عالمية أصبح اليوم أقل مما كان عليه عام 1978.
    今日全球核对抗的风险已不像1978年时那样真切。
  • ولا حاجة بنا للإشارة إلى أن الإرهاب النووي وأي مواجهة نووية قد تقود إلى فناء البشرية هي مخاطر لها نفس الوضع.
    我们也不应暗示核恐怖主义与可导致人类毁灭的核战争具有同等程度的风险。
  • وعلى الدول الحائزة للأسلحة النووية مسؤولية كبرى لتجنب خطر وقوع مواجهة نووية والوفاء بالتزامات نزع السلاح المعقودة بموجب المعاهدة.
    拥有核武器的国家对避免核战争的危险和履行《条约》规定的裁军义务负有首要责任。
  • ففي الوقت الحاضر نشك مثلاً في استعداد دولة نووية إلى المخاطرة بالدخول في مواجهة نووية من أجل حماية أمن أية دولة غير نووية.
    目前我们怀疑核国家的意愿,例如它们是否愿冒核对抗的危险来保护无核武器国家的安全。
  • إن شعوب منطقتنا التي يربو عددها على بليون نسمة ﻻ تريد، ويقينا ﻻ تستطيع، تحويل مواردها الثمينة إلى مواجهة نووية في جنوب آسيا.
    我们这个区域的十亿以上的人民不愿意把宝贵的资源转用于南亚的核对抗,而且肯定承受不起这种代价。
  • وحتى نهاية الحرب الباردة، حجب القلق بشأن احتمال مواجهة نووية كانت ستؤثر على وجود الجنس البشري ذاته القلق بشأن انتشار الأسلحة التقليدية ومخزوناتها المفرطة.
    在冷战结束之前,对于一场可能发生的将会危及人类生存的核对峙的担忧,压倒了对于常规武器的扩散和过度储存的担忧。
  • ولا معنى لها في عصر ستُحمل فيه السموم القاتلة الناجمة عن مواجهة نووية عن طريق الرياح والمياه والبذور إلى أقصى أنحاء المعمور وإلى أجيال لم تولد بعد.
    当核战争所产生的致命毒素可随着风、水和土壤及种子而到达全球各个角落并危及尚未出世的后代人的时候,全面战争是毫无意义的。
  • ونجحنا في تفادي وقوع مواجهة نووية كان يمكن أن تكون آخر الحروب في تاريخ البشرية. غير أننا لم نتمكن من إيقاف الكثير من الحروب الأخرى التي أودت بحياة الملايين من البشر.
    我们成功地预防了一场核灾难的爆发,这项灾难如果发生将是人类历史上最后一场战争,但我们没有能够阻止许多其他战争爆发,使数百万人民的生命丧失。
  • وقد أكد عن حق استعراض الوضع النووي للولايات المتحدة لعام 2010 أن أكبر تهديد نووي نتعرض له اليوم لم يعد هو وقوع مواجهة نووية واسعة النطاق، بل خطر حيازة مواد نووية أو، في أسوأ الأحوال، سلاح نووي من جانب الإرهابيين.
    2010年美国《核势态评估报告》正确地强调,当今最大的核威胁不再是大规模的核战争,而是恐怖分子有可能获取核材料甚至核武器的危险。